DU FRANÇAIS VERS L'ARABE :
: مِـنَ ﭐلْـعَـرَبِـيَّـةِ إِلَـى ﭐلْـفَـرَنْـسِـيَّـةِ

se rappeler : ramener à la mémoire un événement, un fait ou une personne, souvent volontairement. C'est une action mentale consistant à évoquer un souvenir ou à ne pas oublier quelque chose d'important .
verbe intransitif
ذَكَـرَ
⚜
singulier – صِـيـغَـةُ ﭐلْـمُـفْـرَدِ
pluriel – صِـيـغَـةُ ﭐلْـجَـمْـعِ
1|۱ (AA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
♀ + ♂ 3|۳ (AA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
1|۱ (IA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمُـضَـارِعُ ﭐلْـمَـرْفُـوعِ
♀ + ♂ 3|۳ (IA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمُـضَـارِعُ ﭐلْـمَـرْفُـوعِ
ذَكَـرْتُ
ذَكَرَ - ذَكَـرَتْ
أَذْكُـرُ
يَـذْكُـرُ - تَـذْكُـرُ
♀ + ♂ 3|۳ (AP) ﭐلْـمَـجْـهُـولُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
! ٱلْأَمْـرُ
! ٱلْأَمْـرُ
ذُكِـرَ - ذُكِـرَتْ
أُذْكُـرُواْ أُذْكُـرْنَ
أُذْكُـرْ أُذْكُـرِي
⚜
⚜
⚜
⚜
⚜