DU FRANÇAIS VERS L'ARABE :
: مِـنَ ﭐلْـعَـرَبِـيَّـةِ إِلَـى ﭐلْـفَـرَنْـسِـيَّـةِ

verser .
verbe transitif
صَـبَّ
⚜
singulier – صِـيـغَـةُ ﭐلْـمُـفْـرَدِ
pluriel – صِـيـغَـةُ ﭐلْـجَـمْـعِ
1|۱ (AA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
♀ + ♂ 3|۳ (AA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
1|۱ (IA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمُـضَـارِعُ ﭐلْـمَـرْفُـوعِ
♀ + ♂ 3|۳ (IA) ﭐلْـمَـعْـلُـومُ - ﭐلْـمُـضَـارِعُ ﭐلْـمَـرْفُـوعِ
صَـبَـبْـتُ
صَـبَّ - صَـبَّـتْ
أَصُـبُّ
يَـصُـبُّ - تَـصُـبُّ
♀ + ♂ 3|۳ (AP) ﭐلْـمَـجْـهُـولُ - ﭐلْـمَـاضِـيُّ
! ٱلْأَمْـرُ
! ٱلْأَمْـرُ
صُـبَّ - صُـبَّـتْ
صُـبُّـواْ اِصْـبَـبْـنَ
صُـبّْ | اِصْـبَـبْ صُـبِّـي
⚜
⚜
⚜
⚜
⚜